On Cultural Erasure and the Right to Be Ourselves | We Are Not Yours to Claim and Rename

This week, a man on social media told me that all Indigenous peoples of Borneo are Malay. He spoke as if it were an unbreakable truth, and a few confident sentences could change centuries of culture and memory. He talked like someone who was certain of his place in the world and couldn’t imagine that others might have histories older than his own.

I am Iban. You can’t claim and rename my people.

That one conversation was a sign of a much larger issue. It wasn’t just a rude comment but the same old narrative that keeps playing beneath the surface of national conversations. This idea that everything in the Nusantara archipelago belongs under the Malay umbrella is not unity. It is colonization in a new form that continues to erase the cultures that make this region truly diverse.

A thesis essay titled “Cultural Genocide Against Ethnic Groups in Sarawak” discusses this gradual erasure as a form of genocide that occurs through language, law, and land instead of war. It addresses what has been happening in Sarawak and all over Borneo for decades: the gradual disappearance of Indigenous ways of life. There won’t be any violence in the news, but you can see it in how children forget their native languages and how native stories are rewritten or how they are dismissed as myths.

The first impact is on the land. Large-scale logging, oil-palm plantations, and hydroelectric projects like the Bakun and Murum dams have forced Indigenous communities to evacuate ancestral lands they had occupied for generations. For many outsiders, these are symbols of progress. For the people who lived on that land, they are the loss of a living relative. Land isn’t just property; it’s a memory, a source of livelihood, and the center of our beliefs. When it is taken, the connection between people and their ancestors, between rituals and the land, ceases to exist.

The next impact is on language. Malay and English are the main languages spoken in classrooms and offices. Iban, Bidayuh, Penan, and other Indigenous languages, on the other hand, remain in private spaces. The national curriculum rarely acknowledges them. A language is more than just words; it also embodies every aspect of our heritage. When children grow up without it, they lose not only vocabulary but also the worldview embedded in those sounds. 

The third impact is spirituality. Before Christianity and Islam arrived, our ancestors believed in a cosmology that connected people, nature, and the unseen. The adat guided balance and respect. Several elements were based on Hindu-Buddhist beliefs from the Majapahit and Minangkabau traditions, but those influences became uniquely our own, shaped by our environment. If you call these beliefs primitive, you are ignoring how sophisticated they are. Long before the word existed, they taught people about law, ethics, and ecology. The suppression of these systems has shattered more than trust; it has destroyed the bridge between generations.

The last impact lies in invisibility. Bureaucracy rarely speaks the language of the natives. Many still struggle to gain recognition of their customary land rights or even simple documents like birth certificates and identity cards. People who don’t have these papers become ghosts in their own country—unseen in census numbers and uncounted in national decisions.

Taken together, these forces create the silent machinery of cultural genocide. It’s not about individual malice but about a system that values uniformity over diversity and control over respect. When progress is measured only by infrastructure and profit, it becomes a form of forgetting.

I write this not to sow division, but to call for honesty. Respect for Indigenous tribes and their histories is not charity but a moral obligation.  When you erase a culture, you do not create unity. You create emptiness. Real harmony happens when differences can exist side by side, without one overtaking the other.

If you have mixed roots and feel like you’re torn between two identities, know this: you’re not a poser. You are the result of two or more heritages coming together. You have the strength of several worlds inside you. You have every right to learn your ancestral language, honor both sides of your heritage, and talk about it with pride. You can still reach your roots and the journey begins with curiosity and grows through community.

And to those who continue to insist that “everyone is Malay,” listen up: you are not defending tradition; you are performing a modern version of the same colonial mindset you claim to oppose. Claiming and renaming others is not leadership. It’s theft. It is a refusal to accept that different roots can live together without merging into one trunk.

The Iban, Bidayuh, Kenyah, Penan, Lun Bawang, Melanau, Kelabit, and countless other groups are not extensions of a larger race. We are nations within a nation, with histories that predate borders. We have our own gods and deities, our own literature, our own rituals and way of life. We don’t need anyone to save us from ourselves.

So take care of your own culture and let us take care of ours. Guard your own identity and let us stay as ourselves. You don’t have to tell us what to believe, how to speak, or how to conduct our affairs. Preserve your own heritage and quit trying to claim ownership of what doesn’t belong to you.

This moment in our history calls for courage. We need courage to listen, fix what has been distorted, and return whatever is rightfully ours. We don’t need anyone’s permission to exist. Even when others pretend to forget, we remember. We will continue to speak, to write, to sing, and to exist in our own rhythm. We are not lesser branches of your tree. We are forests in our own right.


I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.

The Mouse-Deer and the Crocodile | A Classic Iban Folktale

One day, the mouse-deer (pelanduk) went out to look for food. After walking for about an hour, he reached a swamp covered in tall grass (madang melai) and water plants. Not far from there, an old Malay man named Pak Dollah was busy clearing the area to prepare it for farming.

The mouse-deer wanted to eat the fallen fruits of the simpur tree (pun buan) that grew nearby, but he was afraid Pak Dollah might see him. He moved carefully, one step at a time, hoping to stay unnoticed. But his fear was unnecessary, Pak Dollah was too focused on his work to notice anything around him. So the mouse-deer went ahead and ate the fallen fruits to his heart’s content.

When he was full, he turned to leave. Just as he was about to walk away, a female crocodile (baya indu) suddenly shouted at him.

“Hey, Mouse-Deer!” she called.

“Oh, Crocodile! You scared me!” he replied.

“You ate my eggs, didn’t you?” she accused.

“What? Of course not!” said the mouse-deer.

“Don’t lie! I saw your footprints near my nest. All my eggs are broken because of you!” the crocodile shouted angrily.

“You can’t just accuse me like that. What proof do you have?” asked the mouse-deer.

“I saw your footprints, that’s proof enough!” she insisted.

The mouse-deer tried to stay calm. “I didn’t eat your eggs. Maybe they broke because Pak Dollah accidentally cut through your nesting spot while clearing the grass. Look over there, he’s still working.”

But the crocodile didn’t believe him. “Don’t try to trick me. I know your sly ways, Mouse-Deer,” she said. “You’re so small that even if I swallowed you whole, I wouldn’t be full.”

“Alright,” she continued. “If you really didn’t eat my eggs, prove it. Let’s have a tug-of-war. If you lose, that means you’re guilty. If you win, I’ll believe you’re innocent.”

The mouse-deer pretended to think for a moment, then agreed. “Big body, small brain,” he muttered under his breath. He asked for three days to prepare, and the crocodile agreed.

When he got home, the mouse-deer sat quietly, trying to come up with a plan. He knew he could never win against the crocodile by strength alone, so he decided to use his wits. He called his friend, the tortoise (tekura), for help.

“Oh, Tortoise,” he sighed. “I’m doomed. The crocodile challenged me to a tug-of-war because she thinks I ate her eggs.”

“Don’t worry, my friend, I’ll help you,” said the tortoise calmly.

“Do you have an idea?” asked the mouse-deer.

“I do,” said the tortoise. “When the contest starts, tie your end of the rope to the coconut tree by the swamp. The crocodile won’t see it since she’ll be in the water.”

“That’s brilliant. Thank you, Tortoise,” said the mouse-deer, feeling relieved.

Three days later, the crocodile waited by the swamp.

“Hey, Mouse-Deer! Are you here yet?” she called out.

“I came earlier than you,” the mouse-deer replied.

“Are you ready?”

“I am. But before we start, we need a referee,” said the mouse-deer.

Right on cue, the tortoise appeared slowly from behind a tree. Seeing him, the crocodile quickly appointed him as referee. The tortoise pretended to be surprised but accepted.

He set the rules. “Crocodile, if your feet touch the land, you lose. Mouse-Deer, if your feet touch the water, you lose. I’ll go back and forth to make sure both of you obey the rules.”

The crocodile went into the water, holding one end of the rope in her mouth. The mouse-deer stood by the coconut tree, holding the other end. Once the crocodile was ready, the tortoise hurried to help the mouse-deer tie his rope tightly to the tree.

“Alright,” said the tortoise. “One! Two! Three! Pull!”

The crocodile pulled with all her might. Her tail whipped through the water, splashing high into the air. But no matter how hard she pulled, the mouse-deer did not move an inch. On the bank, the mouse-deer pretended to pull back with great effort, squinting and swaying from side to side as if truly struggling.

The contest went on for hours, until late afternoon. The crocodile grew exhausted and finally released the rope, gasping for breath as she crawled onto the shore. The mouse-deer still sat there, holding his end of the rope, calm and unbothered.

The tortoise approached them. “The match is over. Since the crocodile let go of the rope first and came onto land, the winner is the mouse-deer. This proves he didn’t eat your eggs. They were broken because Pak Dollah accidentally cut through your nesting ground while clearing the area. You were the one at fault for laying eggs on his land.”

“See, I told you I’m not afraid of you on land,” said the mouse-deer. “Next time, don’t accuse others without proof.”

The crocodile said nothing. Embarrassed, she quietly slipped back into the water. The mouse-deer and the tortoise looked at each other and smiled before heading home, pleased with how things turned out.

Note:

I translated and adapted this story into Malay (shared on Threads) and English (here on my blog), based on the version originally shared by Gregory Nyanggau Mawar on the Iban Cultural Heritage website.


I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.

Headhunting | The Rituals and Care of Antu Pala

Disclaimer: This post is only for sharing purposes. I’m not an expert, just sharing what I know. The information here is general and may not cover every detail. For Iban readers who know more, feel free to add in the comments. This post is not meant to glorify the practice of headhunting but to share knowledge for better understanding.

As I mentioned in my previous post, headhunting among the Iban was not random violence but part of specific mourning rituals. It was carried out to complete rites after the death of a family member. But after the warriors returned from ngayau (headhunting expedition), what happened to the severed heads? Were they hung immediately? The answer is no. Certain rituals had to be performed before the heads could be brought into the longhouse and later hung in the ruai (communal gallery).

The first thing the bujang berani (warriors) did upon returning was to manjung, which means to shout and announce their arrival. They could not enter the longhouse right away because it was taboo.  Specific rituals had to be followed. Practices varied from one Iban community to another, but what I’m sharing here is the way of the Saribas Iban from the Betong Division.

Image source

After announcing their arrival, the bujang berani stayed for a week in a small hut called langkau near the longhouse. During this time, they rested, cleansed themselves, and prepared the heads. This included cleaning and removing skin, flesh, and brain matter to prevent decay. The process took place by the river, where the heads were skewered on sticks, washed thoroughly, and boiled to loosen any remaining flesh. Once cleaned to bare skulls, they were smoked over the bedilang (hearth) until black and dry. At this stage, they were known as antu pala.

When the skulls were ready, the warriors prepared to re-enter the longhouse in full Iban regalia—baju gagong, ketapu or lanjang (headgear), sirat (loincloth), tumpa (silver armlets), and marik betaring (toothed beads). Only men who had gone on ngayau were permitted to wear the full attire. Those considered kulup (cowards) who had never participated in a headhunting expedition could only wear a sirat.

Image source

A procession called Mangka Ke Selaing was then held to welcome them home. The warriors were welcomed with panjung (victory shouts) and the beat of the Gendang Pampat. At the doorway, they were received by their mother or wife carrying a chapan (winnowing tray) covered with pua kumbu, a ceremonial textile woven only by the mother or wife of the warrior. The cleaned skulls were placed on the pua kumbu, not fresh or bloody as often imagined. The Iban always followed adat (custom) in their rituals, so there was never any confusion or disorder.

Image source

The mother or wife then played a key role in the Naku Antu Pala procession, carrying the tray of skulls along the ruai while nyangkah (chanting). The warriors marched behind the women to the rhythm of the Gendang Rayah. During this moment, they could not be touched or spoken to, as it was believed that the deities Keling and Kumang of Panggau Libau accompanied them. Disturbing them was said to cause one to faint.

The lemambang, or bards, were also present at the procession. They carried a garong, which is a bamboo container full of tuak, or rice wine. Only the bujang berani could drink this wine, and they drank it at the end of the procession. The ritual was over when the mother or wife performing Naku Antu Pala bit the skull, which meant that her spirit had won over the skull’s spirit. The antu pala then became the servant of its owner.

After the ritual, a feast called Gawai Enchaboh Arung was held in honor of Bujang Berani. There was food, ngajat (traditional dance), and happiness all night long. The mourning period came to an end with this feast. The antu pala was believed to nyilih pemati, to replace the soul of the deceased with that of the enemy, allowing the departed to rest peacefully in Sebayan (the afterlife).

Image source

Taking care of the antu pala also included different rituals, depending on the purpose. Whenever the skulls were moved or ceremonies were performed, miring or bedara’ was always required. Miring was a ceremony of prayers and offerings to Petara (God), the deities of Panggau Libau, and the ancestral spirits (Petara Aki Ini) for blessings, harmony, and protection from harm.

This was followed by bebiau, a rite using a fowl with accompanying prayers. Before it began, a piring (offering) was prepared, consisting of tobacco, betel nut, betel leaf, gambier, rice, salt, glutinous rice, rice flour, yellow rice, eggs, tuak, and chicken feathers dipped in blood from the sacrificed fowl. Larger ceremonies like Gawai Burong required even more offerings.

After miring, the antu pala had to be “fed.” This act was similar to the Chinese tradition of offering food to ancestors. Rice, water, and sometimes cigarettes were placed as offerings, and in some rituals, a pig was also sacrificed, especially when moving the antu pala to another location.

Not everyone was allowed to touch the antu pala. Only its owner or heirs could handle it. In some regions, this role was reserved for men. If a skull fell, it could not simply be picked up; a miring had to be done first, with a chicken offered before it was lifted and rehung.

These were only the basic practices. There are many more rituals surrounding the antu pala, each layered with meaning and guided by adat. These rituals may seem strange or even unsettling today, but they used to be crucial to the Iban’s understanding of life, death, and the spirit world. They show a community that was deeply guided by adat, a system that balanced courage with respect and ritual with meaning. 

If you have stories or knowledge passed down from your elders about antu pala or other old practices, I’d love to hear them in the comments. Every story adds another thread to our shared history. 

If you’d like to see a performance of the Naku Antu Pala procession, you can check out this video:


I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.

Why Malaysians Can’t Debate and What Literature Has to Do with It

I have been thinking about this sentence for days: Literature is vital to the development of civilization. It sounds lofty and almost too academic, but the truth of it becomes painfully clear when you look at what’s going on around us right now. In Malaysia, social media has become a chaotic place where people shout at each other, often without understanding what they are shouting about. The topics change every week, from the Israel-Palestine conflict to alcohol to race to religion, but the pattern stays the same. The loudest voices get the most attention, and the most aggressive ones dominate the space. It doesn’t feel like engaging in conversation and more like moral warfare.

Every time you scroll through Threads or Facebook, you see another argument about who’s right and who’s wrong. There are a lot of insults, accusations, and name-calling in the debates. Malaysian netizens have been calling each other kafir, Yahudi Laknatullah or Zionist sympathizers, pemabuk, tak sedar diri, and poyo just for saying something that doesn’t fit into the dominant narrative. The moral superiority that oozes from these posts is exhausting. Many Malays—though NOT ALL—seem to think that their views are the most righteous and anyone who questions them is automatically condemned. This behavior is so common that it is now seen as virtuous.

Seeing all of this happen has made me deeply weary. There are times when I want to say something, stand up for those who are insulted, and fight against racism and hypocrisy. But I never do. I stop myself every time I want to type a response. I know that trying to reason with people who don’t want to understand is a waste of time. I also know that entering a discussion driven by anger will only drain me. Still, I can’t help but think about why our public discourse is so shallow and why we as a society seem incapable of having difficult conversations without turning them into battles. I think the answer has to do with our relationship with reading and literature.

Literature teaches us how to think, to see beyond ourselves, and how to listen to others even when we disagree. It teaches patience, builds creativity and empathy.  Reading widely and deeply helps people learn to see things from multiple perspectives at the same time. They understand subtleties. They acknowledge there are no absolutes in life. In a society that values literature, debates are chances to learn and grow. But in a society that lacks interest in literature, discussions turn into shouting matches. Without the habit of reading, people struggle to form coherent arguments. They react with their feelings, not their brains. Instead of engaging, they attack. They want to be validated, not told the truth.

The lack of reading in Malaysia is not a new issue. We all know the statistics. In 2024, Malaysia ranks 6th among nine Southeast Asian countries in a survey by CEOWORLD magazine, with an average of only 5 books read per year. There are Malaysians who proudly say they haven’t read a book since school. Many bookstores close down, and libraries stay empty. People who do read often stick to light, motivational books that make them feel good without challenging them.  Literature that makes us think, makes us uncomfortable, and makes us question ourselves is deemed boring or irrelevant. When we lose the habit of reading such works, we lose something crucial: the ability to think beyond our experience. And when that happens on a large scale, it affects how a nation speaks, argues, and grows.

The decline of reading is not only a cultural issue; it is a civilizational one. A society that stops reading is easy to manipulate. It forgets how to ask questions, or how to separate truth from propaganda, and how to think for itself. That’s when people start using emotional slogans and moral policing to show who’s in power. We can see this now in how some Malaysians use religion and race as weapons to silence others. The line between being morally right and being self-righteous gets blurry. People get hooked on how good it feels to be right. They use religion to protect themselves and their identity to attack others. In that environment, there is no room for contemplation or compassion. The only thing that is left is the sense of supremacy or dominance.

I often think about how literature could change this landscape. One novel or poem can’t solve racism or fanaticism, but it can help. It can make us pause and remind us that every opinion comes from one individual with a story. When we read stories from perspectives different from ours, we are forced to see the world in a wider frame. That is the beginning of understanding. Civilization moves forward not through arguments or viral posts, but through the slow work of broadening our minds.

I have learned how to use my frustration to write. Instead of arguing online, I write essays, poems, and reflections about the things that are important to me, like memory, stories, experiences, identity, culture, and belonging. I write from my Iban perspective because that’s how I see the world. I know that my writing won’t go viral, and I’m okay with that. I do work that may seem trivial to others, but it is important to me. It is my way of preserving a voice that might go unheard in the noise of bickering Malaysia.

Some days I wonder if my work matters. Even though I’ve published some art-related books, exhibited my art a couple of times, been featured in a newspaper and a magazine and two radio interviews—I’m still relatively obscure. I don’t belong to any literary groups. I only have my blogs and a small space on social media. It might not seem like much. But the more I think about it, the more I realize that literature starts right here: in small feats of expression and the bravery to write the truth even when no one is paying attention. Civilization does not develop solely from great orations. It grows from regular people who choose to share their stories, write down their thoughts, and share what they know. My poems and essays may not reach many people right now, but they carry pieces of history, language, and culture that should live on.

Choosing not to argue online doesn’t mean you’re weak. I choose to protect my peace and integrity on purpose. I don’t want to give up insight for outrage. If you have to lose your dignity to win an argument, it’s not worth it. I want to put my energy into something that will last. For me, writing is a way to get that energy back. It lets me deal with the world without getting stuck in its noise. It reminds me that silence, when it comes from being aware, is not the same as being absent. It is a form of strength.

The past week has reminded me that Malaysia is still struggling to mature in its discourse. Racism, feeling morally superior, and needing to control others through shame all show how weak our collective thinking still is. But I also think that change starts with small steps. Anyone who reads with an open mind helps make that change happen. Every writer who doesn’t give up helps society become more thoughtful, even if it takes a long time.

Literature is not entertainment for the elite. It is the basis of empathy and the record of human complexity. It is also the space where we learn to think beyond survival. Without it, civilization loses its soul. We might still have cities, technology, and institutions, but we wouldn’t have the inner structure that allows a society to reflect and grow. That’s what I see happening around me now: a country that is loud but empty and full of opinionated people but sadly, uninformed.

I don’t expect everyone to understand why I write or why I stay quiet when things are crazy. I do it because I believe that words have a slow power and they move differently. Words help us to remember who we are and who we could be.

I hope that when the noise dies down and the arguments stop, what is left is not anger. I hope what is left is the persistency of those who kept writing and reading. Literature may not change everything, but it is still the soul of civilization. Without it, we lose not only our stories but also our ability to envision a wiser, kinder world.


I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.

The Story Behind the Iban Hand Tattoo, Tegulun

Have you ever heard of the Iban hand tattoo called tegulun? It’s one of the most striking forms of body art in our culture, yet not many people know what it really means. I found an old photo taken in 1962 from Life in a Longhouse by Hedda Morrison. It shows the hands of an Iban man with very detailed tattoos that go all the way down to his fingers. The pattern is tegulun.

In the Iban language, tattoos are called pantang or kalingai. Every tattoo on the body used to mean something. Tattoos weren’t fashion statements but they were living records of a person’s journey, courage, and place in the community. Each motif, like bungai terung (eggplant flower), ketam (crab), or kala (scorpion), meant something. For men, tattoos often showed that they participated in headhunting expeditions, or gone through rites of passage. For women, only the most skilled pua kumbu weavers were allowed to bear them.

Among women, the right to be tattooed was not given lightly. A woman known as “Indu Tau Nakar, Indu Tau Gaar”, was a master weaver who earned her tegulun through artistic and spiritual labor. With her hands, she made sacred pua kumbu cloths used in rituals such as receiving enemy heads. The tattoo on her fingers didn’t symbolize violence; it reflected her connection to the spirit world through weaving. These women were highly respected, for they were believed to hold the gift to translate dreams and visions into woven form.

The meaning of tegulun was very different for men. Those who carried it were known as kala bedengah—warriors who had taken part in ngayau, or headhunting expeditions. Someone who had tegulun on his hands was a man who had proven himself in battle. The tattoo was a visible sign of his courage and strength of spirit. It was said that every line or curve on the fingers stood for a head of an enemy that had been killed in the war.

Looking at those tattooed fingers in old photographs, one can almost feel their importance in the past. The men who bore them were not only fighters but also protectors of their culture and their way of life. They lived by a complex set of moral codes that were based on omens, dreams, and rituals. Taking a head was never an act of impulse; it was part of a ceremony tied to the safety, fertility, and prosperity of the longhouse.

One of the most well-known Iban warriors who carried tegulun was Temenggong Koh (1870–1956), a tuai serang (war leader) from Kapit, Sarawak. His fingers were covered in tegulun, each one telling a story of victory and survival. Temenggong Koh once gave his nyabur, the sword he used during ngayau, to Malcolm MacDonald, a British diplomat. The blade still bore traces of dried blood and is now displayed at the Durham University Oriental Museum in the UK.

It’s difficult to imagine that such traditions existed within living memory. Today, there are no Iban men who bear tegulun. The British made headhunting illegal after World War II. The last “licensed” expeditions took place during the Malayan Emergency and Communist Insurgency, when Iban trackers were recruited to assist the British. After that time, the custom of taking heads and the tattoos that went with it completely died out.

The tegulun is more than a reminder of war. It refers to a time when everything, from fighting to making art, was connected to the spiritual order of the world. Tattoos linked the body to the world that can’t be seen. They reflected not only bravery but also a sense of belonging. A man or woman who bore them carried the stories of their people and passed them down through the generations.

Those meanings are at risk of being lost today. Most young Ibans have only seen people with tegulun in books or museum photos. But it’s important to understand them. These tattoos show us how our ancestors thought about life, death, and the sacred balance between the two. They remind us that strength can show itself in many ways, like when you swing a nyabur (sword) or sometimes in the patient rhythm of weaving a pua kumbu.

To learn about tegulun, you have to look beyond the surface of the skin. Though the ink has faded and the rituals have ended, the meanings remain alive in memory. They are echoes from another time, reminding us that every mark and line once carried a story worth telling and remembering.

Image source: Life in a Longhouse by Hedda Morrison


I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.

Why the Ibans Took Heads In the Past

A quick disclaimer before I begin. Some people may find this topic upsetting because headhunting led to conflict between different ethnic groups. I don’t intend to glorify the practices of my ancestors; I just want to share what I know, especially since many people, even younger Ibans, don’t fully understand the reasons behind it. Taking a life is wrong by today’s standards, and from a modern perspective I do not support it. But we can’t change history, and judging the past by our present lens doesn’t help us understand it. What we can do is listen and learn.

The Iban had their own reasons and beliefs for taking heads. One of the most significant was to end the mourning period, a practice called ngetas ulit. When someone in the community died, the longhouse would mourn for a period of time. During this time, certain rules and taboos were followed. A ritual that demanded a fresh head was performed to end the mourning period. The family of the deceased would consult the longhouse community, and the men would plan a ngayau (head-hunting expedition) together. After getting a head, a series of complex rituals signaled the end of grief. Killing to end mourning may sound strange today, but for the Iban it was part of a cultural process called nyilih pemati, a symbolic offering for the dead.

Another reason was the belief that antu pala (enemy skulls) had spiritual power. The Iban in the old days  believed that these skulls would bring blessings if they were taken care of. Antu pala also played an important part in the Gawai Burung (the Bird Festival), which was one of the most important Iban ceremonies. As part of this complicated ceremony, the lemambang (bard) would use the skulls in his pengap (chants) to invoke the god of war, Sengalang Burong. This festival has probably disappeared because most Ibans are now Christian or Muslim, but it still holds a place in oral tradition.

There were other uses for skulls as well. They were used in healing rituals, ceremonies to call for rain during times of drought, and as guardians to protect the longhouse or farms from enemies and wild animals. In this regard, the skull became a spiritual servant for the person who kept it. They also carried social meaning. If a man didn’t take a head, he was likely called a coward or kulup (uncircumcised), and these men were not seen as good husbands. Iban society valued courage and bravery very highly.

Some have asked why heads were taken instead of other body parts. The answer lies in old beliefs. Our ancestors believed that the head was the center of a person’s life force. The head could be clearly identified, unlike the hands or feet. In the past, families knew exactly whose head was kept, even after years of blackening from smoke. Today, those identities are no longer shared openly. Imagine getting married to someone from another tribe and then walking into a longhouse and saying, “Honey, that skull belonged to your ancestor.” We have learned that silence is a way to protect the living while still honoring the past.

So, do antu pala still exist? Yes. Some Iban families keep them, like mine. They can be kept in the sadau (the top floor of the longhouse) or hung in groups called tampun on the roof. We don’t see them as trophies but as things that deserve respect. If you don’t take care of them, they can bring bad luck, so you must abide by strict rituals to keep them safe.

This picture shows a tampun that belonged to my ancestor, Unggang Lebur Menua, an Iban warrior from the late 18th century. It has 34 antu pala that are more than 200 years old, and is now kept by relatives at Rh. Panjang Matop, Paku, Betong. It serves as a reminder of a different time, when survival, belief, and identity were connected in ways that may be difficult for us to understand now.

I hope this helped you learn more about a part of Iban history that continues to live in our collective memory.

Image source: Youtube


I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.

Pengarap Lama Iban | Iban Animistic Beliefs

TL;DR:

A simplified overview of traditional Iban animistic beliefs, including the Supreme God (Petara), nature spirits, ancestral souls, and mystical beings like Kumang and Keling. These oral stories, once passed down generation to generation, are now slowly being archived here from my Threads posts for easier access and deeper reflection.

Prior to the arrival of Christianity and Islam, the Iban people practiced a form of animism. It’s a complex belief system where spirits existed in rivers, jungles, animals, dreams, and even illnesses. Though most Ibans today identify as Christians, many still observe traditional customs during weddings, festivals, and ancestral rites. It’s worth noting that the Iban never had a written system to record these beliefs. Every story and ritual was passed down orally from one generation to the next. Because of this, different river regions or divisions often have slightly different versions of the same story, each molded by the voices and landscapes that keep them alive. 

Here is a short, simple summary of this complex cosmology that you can use as a reference. I’ve been actively posting about Iban culture, legends, and folklore on Threads, but now I’m slowly fleshing them out and archiving them here for my readers. 

Note: I’ll touch more about the Sengalang Burong’s family when I write about Iban omens and augury. 

Core Beliefs

Iban animism is based on the idea that there are many spiritual beings that are part of everyday life and the afterlife. These include:

  • Supreme God, called Petara / Tuhan or Raja Entala
  • Deities and spirits, called Bunsu Petara – each with their own roles i.e Sengalang Burong
  • Spirits of ancestors, called Petara Aki Ini – often called upon during rites like Gawai Antu i.e roh nenek moyang
  • Spirits of nature, found in animals, plants, rivers, and forests and also include Bunsu Antu i.e jin, iblis
  • Mystical beings from the sky realm called Panggau Libau and Gelong i.e Kumang, Keling

Dreams were (and still are) taken seriously, often seen as spiritual messages. If a deity (i.e Sengalang Burong) or mystical being (i.e Kumang) appears in a dream, it’s treated as guidance that must be followed.

Categories of Gods and Spirits

1) Petara / Tuhan (Supreme God)

  • Also known as Raja Entala
  • Creator of all living things

2) Seven Main Deities / Bunsu Petara (Who live in the realm of Tangsang Kenyalang)

These seven deities are the children of Raja Jembu and Endu Endat Baku Kansat. Raja Jembu is the son of Raja Durong and Endu Kumang Cheremin Bintang. There is more to this lineage, but for simplicity, let’s just focus on Raja Jembu’s family. These seven deities or Bunsu Petara, are often invoked in Iban poetry, like pengap and timang

  • Sengalang Burong – God of war (Sengalang Burong’s wife is Endu Sudan Beringan Bungkong. They have eight children including a daughter, Endu Dara Tinchin Temaga)
  • Biku Bunsu Petara – God of resources
  • Sempulang Gana – God of agriculture
  • Selempandai – God of creation and procreation
  • Menjaya Manang – God of healing
  • Anda Mara – God of wealth
  • Ini Andan – Female spirit doctor and goddess of justice

3) Mystical Beings (Who live in the land above the sky, Panggau Libau and Gelong)

  • Kumang, Keling Gerasi Nading, Kelinah Indai Abang (Keling’s sister), Lulong, Laja, Pungga, Selinggar Matahari, Sempurai Bungai Nuing, Tutong (Kumang’s brother) – Divine beings who help humans succeed in life, especially warriors and brave people. Kumang and Keling appeared more in dreams compare to the rest.

4) Spirits of Nature

  • Bunsu Jelu – Animal spirits
  • Antu Utai Tumboh – Plant spirits
  • Bunsu Antu – Ghosts or restless spirits, some helpful, some harmful

5) Souls of Ancestors / Petara Aki Ini

  • Honored during rituals like Gawai Antu
  • Believed to offer blessings and protection when remembered properly

Copyright © Olivia JD 2025

All Rights Reserved.

I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.

Fragments of Obsession V | What Remains of Him

This fragment of obsession is a continuation of Part 4. You can find the first four parts here: part 1, part 2, part 3, and part 4.


The Victims

They stay with him. That much I know. 

They weren’t merely evidence in sealed bags. They had names. They had voices. They were echoes in a room where someone had begged, bled, or died without being heard. They live somewhere behind his eyes, hidden deep down but never completely out of reach. 

He doesn’t discuss them. But I can sense it in the way he moves, sometimes too still like he’s bracing for the inevitable. I wonder which one visits him in sleep. Whose case file he opens up in his dream without meaning to. 

He must have a list in his head. A list of faces, some vaguely remembered, some impossible to forget. The girl with the red hoodie. The elderly man found with his hands tied. The body that no one claimed. 

I used to think that grief only belonged to families and those who loved them. However, there is a certain kind of pain that comes from being the last person to look at their picture, read their texts, or trace their final hour backwards. He carries that deep in his soul, mourning for people he never knew. 

Maybe it hardens something in him. Or maybe it makes him gentler in ways he doesn’t realize. The truth is I don’t know. I just know that he touches the evidence gently. And he blinks slower than usual when he stares at a photo too long. 

In my culture, the spirits—antu—linger when death is unresolved. Some say they roam, whispering into the ears of the living. He doesn’t fear ghosts or darkness. The ones that haunt him are printed on paper, kept in boxes, and saved on hard drives. There they remain. Always waiting. Always watching. 


The Walk

He walks at night, but not every night. Only on those when sleep is a stranger and the weight on his chest refuses to lift. He seeks the hour between two and four. That’s when the world goes quiet, signaling him to step out. 

He brings no phone, has no destination. Just his feet on the pavement, carrying his momentum through sleeping streets. He passed shuttered shops, empty lots, and the lonely glow of neon signs. In this slumber, the city is transformed—muted, and temporarily pacified. 

Is he trying to shake them off? The blood, the tragedies, and the ghosts that cling to the inside of his eyelids? Or is he chasing the silence he can’t find inside? Or maybe he just believes that if he walks long enough, the chaos in his head will have to settle.

Hands in pockets, shoulders a permanent slope. From afar, he’s just a man. But a closer look at his eyes would tell you everything. 

This is the unseen part. The aftermath, stripped of crime scenes and case files. There is no suspect to corner, no puzzle to solve. He’s a man alone with the night, waiting to feel human again.

In that moment, I don’t see the criminologist. I see a tired man who would rather move through the honest darkness of the streets than lie still in a loud, empty room.


Epilogue

All of this, I’ve only imagined. The desk. The scene. The interrogation. The victims. The walk. They’re a part of his life that I will never touch. He doesn’t talk about it much, at least not directly. A line may slip out from time to time, and that’s it. Most of it comes through in other ways, like when he gets too quiet and his hands stop moving. The tension in his jaw after a long day. The shadows beneath his eyes that no amount of sleep seems to erase. 

There are nights he startles awake. He never says why, just lies there, breathing heavily. I never ask either. I simply wait for his return. 

What he endures is his own. And I’ve stopped trying to reach for it. His work is an extension of who he is, bound to his bones. It affects how he sees the world and how he protects others without even thinking about it. 

However, there are times when it becomes apparent. Like when he touches me and listens to me even when I say something silly. Or how he holds silence like it’s sacred. 

I used to think he was distant. But now I understand: he was too full of things he could never say. I write these fragments not to know him better or to hope that he’ll find them. He won’t. The door closed two decades ago. These are the only pieces I kept. 


Copyright © Olivia JD 2025

All Rights Reserved.

I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.

Fragments of Obsession IV | The Criminologist

Some time ago I began writing Fragments of Obsession, brief glimpses into a private world of desire and distance. These new pieces pick up where the last ones left off, but they explore a darker area: the world of a criminologist.

I can’t sit at his desk or walk with him into the places he inhabits. All I have are fragments, imagined through the silence between us. They’re not about the crimes themselves but rather the places around them: his desk, the crime scene, and the interrogation room.

What interests me is not the evidence he gathers, but the burden that persists afterward. These pieces are how I watch from the outside and write about things I’ll never see. They belong to the same map of longing I began tracing in the first three Fragments of Obsession — part 1, part 2, part 3


The Desk

I never stood in front of it, but I know it like I’ve touched its surface a thousand times in my mind. A desk that holds the stories that no one wants to tell, and even fewer want to hear. Its top is scratched, probably from years of people dropping folders, forgotten coffee cups, and constant shuffles of pens and clips. Sturdy but with scars like him.

On one side, there is an uneven stack of papers threatening to tumble. Case notes, autopsy reports, and transcripts of late-night interviews with men who lie easily and women who have given up on getting justice. I imagine the edges fading from being read too often, held in worn hands. Underneath them, photographs turned face down, and the victim’s eyes still burning even when hidden. 

The other side is neater. A computer. A notebook with a page full of his neat, small handwriting. His pen would sometimes rest diagonally across it, with ink smudges on the margins where he applied pressure too hard. I imagine him hesitating mid-thought, his brows furrowing. 

There must be a hidden gun nearby. Cold, clinical, and within his reach. The barrel pointing nowhere, a constant reminder of how violence is always a part of his life. My people never lived with guns except for the ones that were passed down to us. My grandfather’s shotgun passed to my father and now to my eldest brother. A hunting tool, not for murder. Unloaded but heavy with potential, lingering like a sinister presence at the periphery of every thought. 

I can see his hand, with raised veins and long fingers, tracing the tabletop absentmindedly when fatigue creeps in. A gesture that seems almost loving, as if he were anchoring himself. He’s a man who has read too many lies in too many statements. He doesn’t stop. He keeps returning to this desk, like a man returning to his menua, the land he was born in, where his roots are waiting for him, no matter how far he has gone.

I’ll never sit across from him there. I only know it through imagination. This distance allows me to observe things that others may overlook: the silence around him, the way the desk has become an extension of his body, his determination, and his solitude. 


The Crime Scene

I picture it as the opposite of his desk. No order, no familiar scratches, no steady ground. There was chaos sealed off by yellow tape. It’s a place where a life has ended and everything normal—shoes by the door, a half-empty cup on the table, a curtain in the wind—suddenly feels obscene. 

The air is thick with things that can’t be cleaned. The iron tang of blood and the sour staleness of fear. A house where someone used to laugh is now silent. He goes through it methodically, but I know he notices everything. The scattered belongings. How things look wrong when they aren’t where they belong. The imprint of violence that remains like smoke after a fire. 

He kneels by the details others step over. A broken clasp. Mud tracked across the tiles. Fibers snagged on a nail. His hand hovers above them, never in a hurry or careless. He bends down low to collect evidence. I imagine how his eyes narrow as he gathers pieces that the rest of us can’t see. 

Somewhere close, a camera flashes, officers talk, and someone fills in a logbook. He moves like none of them are there. The scene is speaking to him. It tells him what to look for, what to doubt, and what doesn’t belong. 

And maybe he thinks of the victim too. Not just as a body drawn in chalk, but as a person who went barefoot over this floor and brushed their teeth at that sink. He’s seen too many of them. Each scene digs into him like a thumbnail. 

According to my people, when someone dies tragically, the place becomes restless. You don’t linger there long unless you want to carry that darkness home. He has to stay. He lets the silence seep into him and the darkness push against his skin. This is the only way to read what the dead left behind. The chaos doesn’t stay behind when he finally steps back over the tape. It follows him and becomes the real evidence he can never log. 


The Interrogation Room

I can see it clearly, even though I’ve never been inside. The walls are bare and dull gray with faint finger prints on the paint from palms dragged in terror, boredom, or defiance. A single table in the center with uneven legs. One chair on each side but only one feels in charge. 

I imagine the air stale with breath and the absence of sunlight. There are no windows to the outside world. Only a dark pane of glass on one wall. He knows they’re watching. He doesn’t care. His focus is always here. This is a space where people stall, spin, crack, or burn. 

He sits across from them. Calm. Still like the river at dusk before swallowing the last light. He doesn’t raise his voice. He waits and lets them fill the silence with their own guilt. Lets them fidget, lie, and repeat themselves. Lets them feel uncomfortable about what they said. 

There’s always a file in front of him. Sometimes it’s closed. Sometimes it’s open to a photo or a sentence scribbled in red. He doesn’t look at it much. He stares at them, watches how their jaw moves, how they scratch their nose, and how their eyes dart to the door when they think no one’s watching. 

I wonder if he thinks of the victim while he listens. If he remembers the angle of the neck, the bruise on the cheek, and the time of death. If he keeps those pieces in his pockets like charms, reminding him of who he’s really speaking for. 

In my people’s old way of life, truth wasn’t pried out in rooms like these. We invoked Ini Andan, the goddess of justice, and waited for signs. Now there are only fluorescent lights and CCTV. The ritual remains the same. Watching. Listening. Putting the soul on a scale. 

He doesn’t need to catch them lying. They’ll hand it over eventually. Little by little, like decaying meat falling apart in their hands. 


Note:

I’m still working through two more fragments—The Victims and The Walk. They’ll come when they’re ready, and together they’ll complete this small sequence of obsession.


Copyright © Olivia JD 2025

All Rights Reserved.
I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.

Iban Folktale | The Tale of Tekuyong and Pelandok

A long time ago, when animals could talk like we do, the river snail, Tekuyong, was slowly moving across a wide rock by the riverbank. His body glistened in the morning light as he licked moss off the stone and nibbled quietly.

Pelandok, the mousedeer, came along. He was light-footed and couldn’t sit still. He was sniffing the ground for soft buan leaves to chew. He stopped and yelled, “Oi, Sambi Tekuyong!” when he saw Tekuyong stuck to the rock with his head bowed. (Sambi means “friend or pal.”) “Why are you sitting there so still? You’re not moving at all.”

Tekuyong lifted his feelers. “I’m not idle, Sambi. I’m eating the moss by licking the stone. That is my food.”

Pelandok tossed his head back and chuckled as he heard this. He laughed until his little body shook. He laughed until his eyes welled up with tears, and his bladder gave way, soaking the ground.

Tekuyong watched silently. When Pelandok finally caught his breath, Tekuyong asked, “What is so funny, Sambi? Why are you laughing at me?”

Pelandok, however, pointed to Tekuyong’s sluggish, gliding body and continued to laugh. Shame burned at Tekuyong’s heart. “Enough, Sambi,” he finally said. “Since you find me so amusing, gather all the animals together to watch us race. We’ll find out who is actually faster in a week.”

Pelandok clapped his hoofs in delight at this. “A race? Against you? Ha! I will surely win.”

They decided that the course would run from the foot of the hill where they were standing to the great rock by the sea. 


Pelandok trotted through the jungle that evening to tell everyone about the race. “Come on, everyone! Watch me, the fastest creature in the forest, defeat Tekuyong the snail!” The monkeys shrieked with laughter, and the birds spread the news with their calls. Soon, the whole jungle was buzzing with excitement.

Tekuyong, on the other hand, crept home with a heavy heart. He called his family together and said, “I challenged Pelandok, but I wish I hadn’t. How can I ever outrun him? He runs as fast as lightning, but I crawl slower than a feather in the wind.”

Some of his family members whispered and shook their heads. One person said, “Why didn’t you think before you spoke? It is better to accept shame than to face certain defeat.”

But Tekuyong stood up straight and said, “If you won’t help me think, then I must think for myself.” He paused for a moment before revealing his plan.

Apai (Father), Aya (Uncle), and Aki (Grandfather), I need you.” You must wait at different points along the racecourse and pretend to be me. Aki, wait upon the rock by the shore. Aya, take your place at the midpoint. Apai, sit beneath the big tree near the finishing line. You all have to shout when Pelandok passes so he thinks I’m ahead of him. As for me, I’ll start the race next to him and then hide.”

The older snails nodded slowly. “It is cunning,” Aki said.  “Let us see if arrogance can be taught a lesson.”


The week went by quickly. On the appointed day, all the animals in the forest came together. Monkeys hung from branches, hornbills flew overhead, kendawang (red headed krait) snakes slithered on the ground, and wild boars dug around the edge of the clearing. The air was full of excitement.

At the starting line, Tekuyong and Pelandok stood next to each other. They picked rhinoceros to start the race. As he counted “One! Two! Three! Run!” his deep voice shook the ground. 

Pelandok shot forward like a dart from a blowpipe, his hooves hitting the ground like drums. Dust flew in his wake. While everyone was busy admiring Pelandok’s speed, Tekuyong moved slightly, then silently rolled into the grass and vanished from view.

The crowd cheered for Pelandok’s speed. “Look how fast he is!” the monkeys yelled. “The poor snail will never make it to the end.”

But when Pelandok reached the rocky shore, there sat Aki Tekuyong, waiting calmly.

Apu! (Oh no!)” Pelandok gasped in disbelief. “How can Tekuyong already be here?” He pushed himself harder.

At the midpoint, Aya Tekuyong called out cheerfully, “I’m ahead, Sambi! Why are you so slow?”

Pelandok’s heart raced. “Apu! Apu! He has beaten me again!” He ran until sweat streamed down his body and his breath tore at his chest.

Near the finish line, his legs trembling, he looked up, and there was Apai Tekuyong, waiting under the big tree! Pelandok collapsed, his sides heaving, his body drenched in sweat. “Apu! I am defeated,” he admitted.

Apai Tekuyong smiled gently. “Why are you so slow, Sambi? I’ve been waiting here for a long time.”

Pelandok bowed his head in shame. “Yes, I have lost.”

“Let this be your lesson, Sambi,” Apai Tekuyong said with a smile. “Don’t ever laugh at other people or think you’re better than them. Each of us has our strength, even the least of us.”

So Pelandok never mocked Tekuyong again. And all the animals who were there that day took the story home with them. That’s why the Iban people still say malu tekuyong today. It means shyness, which comes from respect. For example, when someone invites you to dance the ngajat (Iban traditional dance) or speak in front of the elders, you feel both honored and somewhat uncomfortable or embarrassed. We call that feeling malu tekuyong.

And that is how the snail taught the mousedeer and gave us a saying that we still use today.

Note:
I translated this folktale from Iban into English and Malay. The Malay version is available on my Threads. The original story was written by Gregory Nyanggau Mawar and published on the Iban Cultural Heritage website.


I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.