Iban Folktale | The Tale of Tekuyong and Pelandok

A long time ago, when animals could talk like we do, the river snail, Tekuyong, was slowly moving across a wide rock by the riverbank. His body glistened in the morning light as he licked moss off the stone and nibbled quietly.

Pelandok, the mousedeer, came along. He was light-footed and couldn’t sit still. He was sniffing the ground for soft buan leaves to chew. He stopped and yelled, “Oi, Sambi Tekuyong!” when he saw Tekuyong stuck to the rock with his head bowed. (Sambi means “friend or pal.”) “Why are you sitting there so still? You’re not moving at all.”

Tekuyong lifted his feelers. “I’m not idle, Sambi. I’m eating the moss by licking the stone. That is my food.”

Pelandok tossed his head back and chuckled as he heard this. He laughed until his little body shook. He laughed until his eyes welled up with tears, and his bladder gave way, soaking the ground.

Tekuyong watched silently. When Pelandok finally caught his breath, Tekuyong asked, “What is so funny, Sambi? Why are you laughing at me?”

Pelandok, however, pointed to Tekuyong’s sluggish, gliding body and continued to laugh. Shame burned at Tekuyong’s heart. “Enough, Sambi,” he finally said. “Since you find me so amusing, gather all the animals together to watch us race. We’ll find out who is actually faster in a week.”

Pelandok clapped his hoofs in delight at this. “A race? Against you? Ha! I will surely win.”

They decided that the course would run from the foot of the hill where they were standing to the great rock by the sea. 


Pelandok trotted through the jungle that evening to tell everyone about the race. “Come on, everyone! Watch me, the fastest creature in the forest, defeat Tekuyong the snail!” The monkeys shrieked with laughter, and the birds spread the news with their calls. Soon, the whole jungle was buzzing with excitement.

Tekuyong, on the other hand, crept home with a heavy heart. He called his family together and said, “I challenged Pelandok, but I wish I hadn’t. How can I ever outrun him? He runs as fast as lightning, but I crawl slower than a feather in the wind.”

Some of his family members whispered and shook their heads. One person said, “Why didn’t you think before you spoke? It is better to accept shame than to face certain defeat.”

But Tekuyong stood up straight and said, “If you won’t help me think, then I must think for myself.” He paused for a moment before revealing his plan.

Apai (Father), Aya (Uncle), and Aki (Grandfather), I need you.” You must wait at different points along the racecourse and pretend to be me. Aki, wait upon the rock by the shore. Aya, take your place at the midpoint. Apai, sit beneath the big tree near the finishing line. You all have to shout when Pelandok passes so he thinks I’m ahead of him. As for me, I’ll start the race next to him and then hide.”

The older snails nodded slowly. “It is cunning,” Aki said.  “Let us see if arrogance can be taught a lesson.”


The week went by quickly. On the appointed day, all the animals in the forest came together. Monkeys hung from branches, hornbills flew overhead, kendawang (red headed krait) snakes slithered on the ground, and wild boars dug around the edge of the clearing. The air was full of excitement.

At the starting line, Tekuyong and Pelandok stood next to each other. They picked rhinoceros to start the race. As he counted “One! Two! Three! Run!” his deep voice shook the ground. 

Pelandok shot forward like a dart from a blowpipe, his hooves hitting the ground like drums. Dust flew in his wake. While everyone was busy admiring Pelandok’s speed, Tekuyong moved slightly, then silently rolled into the grass and vanished from view.

The crowd cheered for Pelandok’s speed. “Look how fast he is!” the monkeys yelled. “The poor snail will never make it to the end.”

But when Pelandok reached the rocky shore, there sat Aki Tekuyong, waiting calmly.

Apu! (Oh no!)” Pelandok gasped in disbelief. “How can Tekuyong already be here?” He pushed himself harder.

At the midpoint, Aya Tekuyong called out cheerfully, “I’m ahead, Sambi! Why are you so slow?”

Pelandok’s heart raced. “Apu! Apu! He has beaten me again!” He ran until sweat streamed down his body and his breath tore at his chest.

Near the finish line, his legs trembling, he looked up, and there was Apai Tekuyong, waiting under the big tree! Pelandok collapsed, his sides heaving, his body drenched in sweat. “Apu! I am defeated,” he admitted.

Apai Tekuyong smiled gently. “Why are you so slow, Sambi? I’ve been waiting here for a long time.”

Pelandok bowed his head in shame. “Yes, I have lost.”

“Let this be your lesson, Sambi,” Apai Tekuyong said with a smile. “Don’t ever laugh at other people or think you’re better than them. Each of us has our strength, even the least of us.”

So Pelandok never mocked Tekuyong again. And all the animals who were there that day took the story home with them. That’s why the Iban people still say malu tekuyong today. It means shyness, which comes from respect. For example, when someone invites you to dance the ngajat (Iban traditional dance) or speak in front of the elders, you feel both honored and somewhat uncomfortable or embarrassed. We call that feeling malu tekuyong.

And that is how the snail taught the mousedeer and gave us a saying that we still use today.

Note:
I translated this folktale from Iban into English and Malay. The Malay version is available on my Threads. The original story was written by Gregory Nyanggau Mawar and published on the Iban Cultural Heritage website.


I write about Iban culture, ancestral rituals, creative life, emotional truths, and the quiet transformations of love, motherhood, and identity. If this speaks to you, subscribe and journey with me.